一、创造与魔法热血拳王怎么融合?
拳王融合步骤:
1,需要去抓两只大角牛,然后升级至35级。并且准备好所需的融合材料,【融合魔法石】,融合魔法石可在家园商店兑换得到。大角牛,分布在银月丘陵附近。大角牛饲料配方:饲料-小麦 饲料-白莲 稀有饲喂肉(20个保底)接着我们开始来融合宠物,点击菜单图标,点击【宠物】,点击【宠物融合】,点击左右两边的加号。点击两边的加号,把两只35级大角牛添加进入融合界面。点击融合按钮后,我们得到了【巨角拳手】。
2,获得巨角拳手以后,我们需要把巨角拳手升级到40级。巨角拳手升级到40级后,我们就需要捕捉一只大角牛王,然后把大角牛王升级到40级,接着我们把巨角拳手和大角牛王进行融合,我们就获得了【巨角拳王】。要点:大角牛王分布在银月丘陵左侧靠近竹林旁边,坐标:13917.6771。大角牛王饲料配方:饲料-小麦 饲料-白莲 罕见饲喂肉(25个保底)。
3,获得巨角拳王后,我们需要把它升级到45级,然后去捕捉一只霸王龙,然后把霸王龙升级到45级。打开宠物融合界面,将45级的【巨角拳王】和45级的【霸王龙】进行融合,我们就获得了【龙血拳王】。要点:霸王龙主要分布在冥想湖附近区域。霸王龙饲料配方:饲料-土豆 松露 优质饲喂肉块(20个保底)
二、艾略特的《荒原》的详细解释?
艾略特和《荒原》
艾略特(1888-1965)原籍美国后加入英国国籍,是后期象征主义文学最大的代表,也是西方现代主义文学最有影响的诗人和评论家。1949年因“对当代诗歌作出的贡献和所起的先锋作用”获诺贝尔文学奖,“英王劳绩勋章”。1955年获歌德奖。
艾略特1909年起发表诗歌,先后出版的诗集有《诗歌》(1909-1925)、《诗集》(1909-1935)、《四个四重奏》(1944)、《诗集》(1909-1962)。写于1915年的《普鲁弗洛克的情歌》是艾略特最著名的诗作之一,这首诗以象征主义的手法,写资产阶级上流社会的一个中年人在求爱途中错综复杂的矛盾心理,以此来表达世纪初一部分人对现代文明的幻灭感,借普鲁弗洛克这一带象征意义的人物形象揭示当时普遍存在的精神上的病态。《四个四重奏》是艾略特晚期的代表作,充满了宗教和哲学的冥想,抒发对时间的空幻感和幻灭感,宣扬基督教的宗教原罪说,鼓吹只有禁欲赎罪才能求得灵魂的解放。这首诗被认为是艾略特在艺术上登峰造极之作。长诗《荒原》(1922)是艾略特的代表作。除诗歌外,艾略特还有一些诗剧传世,最著名的是《大教堂的凶杀案》。
艾略特是英美新批评派的奠基人之一,被称为“现代文学批评大师”。他早年提出的创作和批评的“非个人化”理论,对现代文学产生了很大的影响。它的基本内容是:生活与艺术不能等同,它们之间有不可逾越的界限,因此作家的个人感情经验必须经过非个人化的过程,将个人的情绪转变为宇宙性、艺术性情绪,才能进入文学作品。艾略特的主要批评论蓍有《传统与个人才能》(1921),《玄学派诗人》(1921),《批评的功能》(1923)。
艾略特的政治观、宗教观和文化主张是违背历史潮流的,他主张以宗教为政治文化的中心,通过教会来管理国家、传播文化,从而拯救西方的现代文明。艾略特世界观的偏颇造成了他诗歌内容的谬误。
《荒原》是现代英美诗歌的里程碑,是象征主义文学中最有代表性的作品,是艾略特的成名作和影响最深远的作品。
第一章《死者的葬仪》,将西方社会描绘为万物萧瑟,生机寂灭的荒原。起首几句便流露出诗人深深的痛苦和无尽的失望和悲哀。春天原本该万物复苏,生意盎然,而在诗人的笔下,现代文明的象征―――伦敦却是一片枯萎的荒原。在这没有生气的栖息之所,人不生不死,虽生犹死,心中唯有幻灭和绝望,眼前的世界只泛滥着海一样的情欲。在这令人窒息的现实中充斥着庸俗卑下的人欲,死亡的阴云浓浓地罩在了西方世界的上空,人们在浑浑噩噩之中走向死亡。诗人把现实社会比作地狱,现代人视为没有灵魂的幽灵。
第二章《对弈》。用维吉尔的《伊尼特》、奥维德的《变形记》和莎士比亚的《安东尼与克里奥佩特拉》这些作品中描写的上流社会男女的淫欲和罪恶与现实低层社会卑鄙龌龊的肉体交易叠映,突出表现精神枯萎,道德堕落的现代生活。物别是《变形记》中翡绿眉拉被国王铁卢欧斯强奸杀死后变为莺夜=典故的引用,自然有力地表达了诗歌深刻的主题。对弈即争斗,象征现代人的勾心斗角,用古代的暴行和现代的罪恶相比较。艾略特认为,现代人重复着古代的人罪恶,世界放纵兽欲,人们成了丧失人性的行尸走肉,说他们“是在老鼠窝里,在那里死人连自己的骨头都丢得精光。”
第三章《火诫》。表现伦敦这现代荒原上庸俗、肮脏、罪恶的生活:圣洁的教堂赞歌中,世界重复着铁卢的兽行;明亮的月光下,母女登俩干着卖淫行径;昏黄的浓雾中,商人为金钱而奔走;精神空虚的青年男女在苟合中打发光阴;人们寻欢作乐后留下的浊物漂浮在昔日诗意盎然的泰晤土河。在诗人看来,情欲之火毁灭了人性也毁灭了大自然,造成了这个“乌有和乌有联结在一起的现实”。他向佛陀吁请,要让焚烧物的火来扫尽情欲,拯救人类:“烧啊烧啊烧啊烧啊/主啊你把我拯拔出来/主啊你拯拔/烧啊”。
第四章《水里的死亡》。通共只有10行,行行都是含义深刻的象征,有人说它象征的内容抵得过但丁的一部《炼狱》。人在欲海中死去,死去后忘掉生前的一切,让他静静地在死亡的欲海中反思。艾略特笔下的海既是情欲的象征,它夺去了人的生命,又是炼狱,它让人认清自己生前的罪恶。实际上艾略特是要现代人正视自己的罪恶,洗涮自己的灵魂。
第五章《雷霆的话》。重新回到欧洲是一片干旱的荒原这一主题。诗的起首用耶稣被钉死在十字架上来象征信仰、理想、崇高的精神追求在欧洲大地上消失,诗人认为,从此欧洲便成了一片可怖的荒原。人们渴望着活命的水,盼望着救世主的出现,盼望着世界的复苏,灵魂的再造。他用《圣经》的典故写了耶稣复活后的身影。然而基督并未重临,却听见了惊天动地的声巨响―――革命的象征。艾略特把社会主义革命视为人类的一场灾难。最后,诗人借雷霆的话告诫人们:要施舍、同情、克制、皈依宗教,这样大地才会复苏,人们才分摆脱不死不活的处境获得永久的宁静。
枯萎的荒原―――庸俗丑恶、虽生犹死的人们―――复活的希望,作为一条主线贯穿了全诗阴冷朦胧的画面,深刻地表现了人欲横渡、精神堕落、道德沦丧、生活卑劣猥琐、丑恶黑暗的西方社会的本来面貌,传达出第一次世界大战后西方人对世界、对现实的厌恶、普遍的失望情绪和幻灭感,表现了一代人的精神病态和精神危机,从而否定了现代西方文明。同时,诗歌把西方社会的堕落归之于人的“原罪”,把恢复宗教精神当作拯救西方世界,拯救现代人的灵丹妙药,反映出艾略特思想上的保守和反动。
《荒原》在艺术上的成就超过现代派的其他诗作,是一首具有借鉴价值,值得认得认真研究的杰作。这首抒情长诗风格多样,表现手法不拘一格,柔和了象征主义、意象主义和玄学派的一些特点。诗中陈述与咏叹,抒情与讽刺,描绘与警句,庄严典雅的诗句、滑稽可哂的市井俗语,交织穿插为五彩缤纷的景象。大量的典故(作者引用36个作家、56部作品和6种外文)、比喻、暗示、联想、对应等象征主义手法及意象叠加,时空交错等现代诗歌表现手段,诗人用来得心应手。他甚至大胆采用了象征里套象征、神话里面套神话、神话和现实交错、古与今杂柔、虚与实融汇的手法,使得诗歌高度的抽象化、哲理化有机地统一起来,极大地丰富了诗歌的表现手段,拓展了诗歌的思想内容。《荒原》在艺术表现上的不足是用典故太多,且想象、联想和暗示都带有很大的随意性,造成诗歌涩难解,使一般读者望而却步。若无艾略特自己加上的50多条注解,许多地方都无法懂得。
作为西方现代主义的第一个流派,后期象征主义对文学的发展是有独特贡献的。它在艺术上的创造、开拓所到得的成功经验,丰富了诗歌的表现手段,增强了诗歌的艺术感染力,影响了现代主义的各个流派;象征主义作家着力表现内心世界,也是对文学领域的拓展。但是,象征主义在艺术上过分追求表现形式而造成的神秘晦涩与内容上表现出来的悲观主义、宗教神秘主义和反动倒退的社会主张则是应当否定的。
三、泰戈尔《渡》全部内容?
1 若是你要忙着把水瓶灌满 来吧 到我的湖上来吧。
湖水将回绕在你的脚边 潺潺地说出它的秘密。
沙滩上有了欲来的雨云的阴影 云雾低垂在丛树的绿线上 像你眉上的浓发。
我深深地熟悉你脚步的韵律 它在我心中敲击。
来吧 到我的湖上来吧 如果你必须把水瓶灌满。
如果你想懒散闲坐 让你的水瓶飘浮在水面 来吧 到我的湖上来吧
草坡碧绿 野花多得数不清。
你的思想将从你乌黑的眼眸中飞出 像鸟儿飞出窝巢。
你的披纱将褪落到脚上。
来吧 如果你要闲坐 到我的湖上来吧。
如果你想撇下嬉游跳进水里 来吧 到我的湖上来吧。
把你的蔚蓝的丝巾留在岸上;蔚蓝的水将没过你 盖住你。
水波将蹑足来吻你的颈项 在你耳边低语。
来吧 如果你想跳进水里 到我的湖上来吧。
如果你想发狂而投入死亡来吧 到我的湖上来吧。
它是清凉的 深到无底。
它沉黑得像无梦的睡眠。
在它的深处黑夜就是白天 歌曲就是静默。
来吧 如果你想投入死亡 到我的湖上来吧。
2 我一无所求 只站在林边树后。
倦意还逗留在黎明的眼上 露泣在空气里。
湿草的懒味悬垂在地面的薄雾中。
在榕树下你用乳油般柔嫩的手挤着牛奶。
我沉静地站立着。
我没有说出一个字。那是藏起的鸟儿在密叶中歌唱。
芒果树在村径上撒着繁花 蜜蜂一只事会嗡嗡飞来。
池塘边湿婆天的庙门开了 朝拜者开始诵经。
你把罐儿放在膝上挤着牛奶。
我提着空桶站立着。
我没有走近你。
天空和庙里的锣声一同醒起。
街尘在驱走的牛蹄下飞扬。
把汩汩发响的水瓶搂在腰上 女人们从河边走来。
你的钏镯丁当 乳沫溢出罐沿。
晨光渐逝而我没有走近你。
3我在路边行走 也不知道为什么 时忆已过午 和竹枝在风中簌簌作响。
横斜的影子伸臂拖住流光的双足
布谷鸟都唱倦了。
我在路边行走 也不知道为什么。
低垂的树荫盖住水边的茅屋。有人正忙着工作 她的钏镯在一角放出音乐。
我在茅屋前面站着 我不知道为什么。
曲径穿过一片芥菜田地和几层芒果树木。
它经过村庙和渡头的市集。
我在这茅屋面前停住了 我不知道为什么。
好几年前 三月风吹的一天 春天倦慵地低语 芒果花落在地上。
浪花跳起掠过立在渡头阶沿上的铜瓶。
我想三月风吹的这一天 我不知道为什么。
阴影更深 牛群归栏。
冷落的牧场上日色苍白 村人在河边待渡。
我缓步回去 我不知道为什么。
我像麝鹿一样在林荫中奔走 为着自己的香气而发狂。
夜晚是五月正中的夜晚 清风是南国的清风。
我迷了路 我游荡着 我寻求那得不到的东西 我得到我所没有寻求的东西。
我自己的愿望的形象从我心中走出 跳起舞来。
这闪光的形象飞掠过去。
我想把它紧紧捉住 它躲开了又引着我飞走下去
我寻求那得不到的东西 我得到我所没有寻求的东西
4 若是你要忙着把水瓶灌满 来吧 到我的湖上来吧。
湖水将回绕在你的脚边 潺潺地说出它的秘密。
沙滩上有了欲来的雨云的阴影 云雾低垂在丛树的绿线上 像你眉上的浓发。
我深深地熟悉你脚步的韵律 它在我心中敲击。
来吧 到我的湖上来吧 如果你必须把水瓶灌满。
如果你想懒散闲坐 让你的水瓶飘浮在水面 来吧 到我的湖上来吧
草坡碧绿 野花多得数不清。
你的思想将从你乌黑的眼眸中飞出 像鸟儿飞出窝巢。
你的披纱将褪落到脚上。
来吧 如果你要闲坐 到我的湖上来吧。
如果你想撇下嬉游跳进水里 来吧 到我的湖上来吧。
把你的蔚蓝的丝巾留在岸上;蔚蓝的水将没过你 盖住你。
水波将蹑足来吻你的颈项 在你耳边低语。
来吧 如果你想跳进水里 到我的湖上来吧。
如果你想发狂而投入死亡来吧 到我的湖上来吧。
它是清凉的 深到无底。
它沉黑得像无梦的睡眠。
在它的深处黑夜就是白天 歌曲就是静默。
来吧 如果你想投入死亡 到我的湖上来吧。
5 我一无所求 只站在林边树后。
倦意还逗留在黎明的眼上 露泣在空气里。
湿草的懒味悬垂在地面的薄雾中。
在榕树下你用乳油般柔嫩的手挤着牛奶。
我沉静地站立着。
我没有说出一个字。那是藏起的鸟儿在密叶中歌唱。
芒果树在村径上撒着繁花 蜜蜂一只事会嗡嗡飞来。
池塘边湿婆天的庙门开了 朝拜者开始诵经。
你把罐儿放在膝上挤着牛奶。
我提着空桶站立着。
我没有走近你。
天空和庙里的锣声一同醒起。
街尘在驱走的牛蹄下飞扬。
把汩汩发响的水瓶搂在腰上 女人们从河边走来。
你的钏镯丁当 乳沫溢出罐沿。
晨光渐逝而我没有走近你。
6 第一次的茉莉花
呵 这些茉莉花 这些白的茉莉花!
我仿佛记得我第一次双手满捧着这些茉莉花 这些白的茉莉花的时候。
我喜爱那日光 那天空 那绿色的大地;
我听见那河水淙淙的流声 在黑漆的午夜里传过来;
秋天的夕阳 在荒原上大路转角处迎我 如新妇揭起她的面纱迎接好的爱人。
但我想起孩提时第一次捧在手里的白茉莉 心里充满着甜蜜的回忆。
我生平有过许多快活的日子 在节日宴会的晚上 我曾跟着说笑话的人大笑。
在灰暗的雨天的早晨 我吟哦过许多飘逸的诗篇。
我颈上戴过爱人手织的醉花的花圈 作为晚装。
但我想起孩提时第一次捧在手里的白茉莉 心里充满着甜蜜的回忆。
7“从你慷慨的手里所付予的 我都接受。我别无所求。”
“是了 是了 我懂得你 谦卑的乞丐 你是乞求一个人的一切所有。”
“若是你给我一朵残花 我也要把它戴在心上。”
“若是那花上有刺呢?”
我就忍受着。
”
“是了 是了 我懂得你 谦卑的乞丐 你是乞求一个人的一切所有。”
“如果你只在我脸上瞥来一次爱怜的眼光 就会使我的生命直到死后还是甜蜜的。”
“假如那只是残酷的眼色呢?”
“我要让它永远穿刺我的心。
”
“是了 是了 我懂得你 廉卑的乞丐 你是乞求一个人的一切所有。”
8 你的疑问的眼光是含愁的。综要追探了解我的意思 好像月亮探测大海。
我已经把我生命的终始 全部暴露在你的眼前 没有任何隐秘和保留。
因此你不认识我。
假如它是一块宝石 我就能把它碎成千百颗粒 穿成项链挂在你的颈上。
假如它是一朵花 圆圆小小香香的 我就能从枝上采来藏在你的发上。
但是它是一颗心 我的爱人。何处是它的边和底?
你不知道这个王国的边极 但你仍是这王国的女王。
假如它是片刻的欢娱 它将在喜笑中开花 你立刻就会看到 懂得了。
假如它是一阵痛苦 它将融化成晶莹的眼泪 不着一字地反映出它最深的秘密。
但是它是爱 我的爱人。
它的欢乐和痛苦是无边的 它是需求和财富是无尽的。
它和你亲近得像你的生命一样 但是你永远不能完全了解它。
对我说话吧 我爱!用言语告诉我你唱的是什么。
9 你是朵夜云,在我梦幻中的天空浮泛。
我永远用爱恋的渴想来描画你。
你是我一个人的,我一个人的,我无尽的梦幻中的居住者!
你的双脚被我心切望的热光染得绯红,我的落日之歌的搜集者!
我的痛苦之酒使你的唇儿苦甜。
你是我一个人的,我一个人的,我寂寥的梦幻中的居住者!
我用热情的浓影染黑了你的眼睛;我的凝视深处的祟魂!
我捉住了你,缠住了你,我爱,在我音乐的罗网里。
你是我一个人的,我一个人的,我永生的梦幻中居住者!
10 告诉我,这一切是否都是真的。我的情人,告诉我,这是否真的。
当这一对眼睛闪电光,你胸中的浓云发出风暴的回答。
我的唇儿,是真像觉醒的初恋的蓓蕾那样香甜么?
消失了的五月的回忆仍旧流连在我的肢体上么?
那大地,像一张琴,真因着我双足的踏触而颤成诗歌么?
那么当我来时,从夜的眼睛里真的落下露珠,晨光也真因为围绕我的身躯而感到喜悦么?
是真的么,是真的么,你的爱贯穿许多时代、许多世界来寻找我么?
当你最后找到了我,你天长地久的渴望,在我的温柔的话里,在我的眼睛嘴唇和飘扬的头发里,找到了完全的宁静么?
那么“无限“的神秘是真的写在我小小的额上么?
告诉我,我的情人,这一切是否都是真的。
11 我爱你,我的爱人。请饶恕我的爱。
像一只迷路的鸟,我被捉住了。
当我的心抖战的时候,这丢了围纱,变成赤裸。用怜悯遮住它吧。爱人,请饶恕我的爱。
如果你不能爱我,爱人,请饶恕我的痛苦。
不要远远地斜视我。
我将偷偷地回到我的角落里去,在黑暗中坐地。
我将用双手掩起我赤裸的羞惭。
回过脸去吧,我的爱人,请饶恕我的痛苦。
如果你爱我,爱人,请饶恕我的快乐。
当我的心被快乐的洪水卷走的时候,不要笑我的汹涌的退却。
当我坐在宝座上,用我暴虐的爱来统治你的时候,当我像女神一样向你施恩的时候,饶恕我的骄傲吧,爱人,也饶恕我的欢乐。
12 不要不辞而别,我爱。
我看望了一夜,现在我脸上睡意重重。
只恐我在睡中把你丢失了。
不要不辞而别,我爱。
我惊起伸出双手去摸触你,我问自己说:
“这是一个梦么?"
但愿我能用我的心系住你的双足,紧抱在胸前!
不要不辞而别,我爱。
13 只恐我太容易地认得你,你对我耍花招。
你用欢笑的闪光使我目盲来掩盖你的眼泪。
我知道,我知道你的妙计,
你从来不说出你所要说的话。
只恐我不珍爱你,你千方百计地闪避我。
只恐我把你和大家混在一起,你独自站在一边。
我知道,我知道你的妙计,
你从来不走你要走的路。
你的要求比别人都多,因此你才静默。
你用嬉笑的无心来回避我的赠与。
我知道,我知道你的妙计,
你从来不肯接受你想接受的东西。
14 他低声说:“我爱,抬起眼睛吧。"
我严厉地责骂他说:“走!"但是他不动。
他站在我面前拉住我的双手。
我说:“躲开我!"但是他没有走。
他把脸靠近我的耳边。我瞪他一眼说:“不要脸!"但是他没有动。
他的嘴唇触到我的腮颊。我震颤了,说:“你太大胆了!"但是他不怕丑。
他把一朵花插在我发上。
我说:“这也没有用处!"但是他站着不动。
他取下我颈上的花环就走开了。我哭了,问我的心说:“他为什么不回来呢?"
15 “你愿意把你的鲜花的花环挂在我的颈上么,佳人?"
“但是你要晓得,我编的那个花环,是为大家的,为那些偶然瞥见的人,住在未开发的大地的人,住在诗人歌曲里的人。
现在来请求我的心作为答赠已经太晚了。
曾有一个时候,我的生命像一朵蓓蕾,它所有的芬芳都储藏在花心里。
现在它已远远地喷溢四散。
谁晓得有什么魅力,可以把它们收集关闭起来呢?
我的心不容我只给一个人,它是要给与许多人的。
"
16 我爱,从前有一天,你的诗人把一首伟大史诗投进他心里。
呵,我不小心,它打到你的丁当的脚镯上而引起悲愁。
它裂成诗歌的碎片散洒在你的脚边。
我满载的一切古代战争的货物,都被笑浪所颠簸,被眼泪浸透而下沉。
你必须使这损失成为我的收获,我爱。
如果我的死后不朽的荣名的希望都破灭了,那就在生前使我不朽吧。
我将不为这损失伤心,也不责怪你。
17 整个早晨我想编个花环,但是花儿滑掉了。
你坐在一旁偷偷地从侦伺的眼角看着我。
问这一对沉黑的恶作剧的眼睛,这是谁的错。
我想唱一支歌,但是唱不出来。
一个暗笑在你唇上颤动;你问它我失败的缘由。
让你的微笑的唇儿发一个誓,说我的歌声怎样地消失在沉默里,像一只在荷花里沉醉的蜜蜂。
夜晚了,是花瓣合起的时候了。
容许我坐在你的旁边,容许我的唇儿做那在沉默中、在星辰的微光中能做的工作吧。
18 一个怀疑的微笑在你眼中闪烁,当我来向你告别的时候。
我这样做的次数太多了,你想我很快又会回来。
告诉你实话,我自己心里也有同样的怀疑。
因为春天年年回来;满月道过别又来访问,花儿每年回来在枝上红晕着脸,很可肥我向你告别只为的要再回到你的身边。
但是把这幻象保留一会吧,不要冷酷粗率地把它赶走。
当我说我要永远离开你的时候,就当作真话来接受它,让泪雾暂时加深你眼边的黑影。
当我再来的时候,随便你怎样地狡笑吧。
19 我想要对你说出我要说我的最深的话语,我不敢,我怕你哂笑。
因此我嘲笑自己,把我的秘密在玩笑中打碎。
我把我的痛苦说得轻松,因为怕你会这样做。
我想对你说出我要说的最真的话语,我不敢,我怕你不信。
因此我弄假成真,说出和我的真心相反的话。
我把我的痛苦说得可笑,因为我怕你会这样做。
我想用宝贵的名词来形容你,我不敢,我怕得不到相当的酬报。
因此我给你苛刻的名字,而夸示我的硬骨。
我伤害你,因为怕你永远不知道我的痛苦。
我渴望静默地坐在你的身旁,我不敢,怕我的心会跳到我的唇上。
因此我轻松地说东道西,把我的心藏在语言的后面。
我粗暴地对待我的痛苦,因为我怕你会这样做。
我渴望从你身边走开,我不敢,怕你看出我的懦怯。
因此我随随便便地昂着走到你的面前。
从你眼里频频掷来的刺激,使我的痛苦永远新鲜。
20 不,我的朋友,我永不会做一个苦行者,随便你怎么说。
我将永不做一个苦行者,假如她不和我一同受戒。
这是我坚定的决心,如果我找不到一个荫凉的住处和一个忏悔的伴侣,我将永远不会变成一个苦行者。
不,我的朋友,我将永不离开我的炉火与家庭,去隐藏到深林里面,
如果在林荫中没有欢笑的回响;如果没有郁金色的衣裙在风中飘扬;
如果它的幽静不因有轻柔的微语而加深。
我将永不会做一个苦行者。
21 对那些定要离开的客人们,求神帮他们快走,并且扫掉他们所有的足迹。
把舒服的、单纯的、亲近的微笑着一起抱在你的怀里。
今天是幻影的节日,他们不知道自己的死期。
让你的笑声只作为无意义的欢乐,像浪花上的闪光。
让你的生命像露珠在叶尖一样,在时间的边缘上轻轻跳舞。
在你的琴弦上弹出无定的暂时的音调吧。
22 你离开我自己走了。
我想我将为你忧伤,还将用金色的诗歌铸成你孤寂的形象,供养在我的心里。
但是,我的运气多坏,时间是短促的。
青春一年一年地消逝;春日是暂时的;柔弱的花朵无意义地凋谢,聪明人警告我说,生命只是一颗荷叶上的露珠。
我可以不管这些,只凝望着背弃我的那个人么?
这会是无益的,愚蠢的,因为时间是太短暂了。
那么,来吧,我的雨夜的脚步声;微笑吧,我的金色的秋天;来吧,无虑无忧的四月,散掷着你的亲吻。
你来吧,还有你,也有你!
我的情人们,你知道我们都是凡人。为一个取回她的心的人而心碎,是件聪明的事情么?因为时间是短暂的。
坐在屋角凝思,把我的世界中的你们都写在韵律时,是甜柔的。
把自己的忧伤抱紧,决受人安慰,是英勇的。
但是一个新的面庞,在我门外偷窥,抬起眼来看我的眼睛。
我只能拭去眼泪,更改我的歌曲的腔调。
因为时间是短暂的。
23 如果你要这样,我就停了歌唱。
如果它使你心震颤,我就把眼光从你脸上挪开。
如果使你在行走时忽然惊跃,我就躲开另走别路。
如果在你编串花环时,使你烦乱,我就避开你寂寞的花园。
如果我使水花飞溅,我就不在你的河边划船。
24玩具
孩子 你真是快活呀 一早晨坐在泥土里 耍着折下来的小树枝儿。
我微笑地看你在那里耍着那根折下来的小树枝儿。
我正忙着算帐 一小时一小时在那里加叠数字。
也许你在看我 想道:”这种好没趣的游戏 竟把你的一早晨的好时间浪费掉了!”
孩子 我忘了聚精会神玩耍树枝与泥饼的方法了。
我寻求贵重的玩具 收集金块与银块。
你呢 无论找到什么便去做你的快乐的游戏 我呢 却把我的时间与力气都浪费在那些我永不能得到的东西上。
我在我的脆薄的独木船里挣扎着要航过欲望之海 竟忘了我也是在那里做游戏了。
25 金色花
假如我变了一朵金色花 只是为了好玩 长在那棵树的高枝上 笑哈哈地在风中摇摆 又在新生的树叶上跳舞 妈妈 你会认识我么?
你要是叫道:”孩子 你在哪里呀?”我暗暗地在那里匿笑 却一声儿不响。
我要悄悄地开放花瓣儿 看着你工作。
当你沐浴后 湿发披在两肩 穿过金色花的林荫 走到你做祷告的小庭院时 你会嗅到这花的香气 却不知道这香气是从我身上来的。
当你吃过中饭 坐在窗前读> 那棵树的阴影落在你的头发与膝上时 我便要投我的小小影子在你的书页上 正投在你所读的地方。
但是你会猜得出这就是你的小孩子的小影子么?
当你黄昏时拿了灯到牛棚里去 我便要突然地再落到地上来 又成了你的孩子 求你讲个故事给我听。
"你到哪里去了 你这坏孩子?”
“我不告诉你 妈妈。
”这就是你同我那时所要说的话了。
26 第一次的茉莉花
呵 这些茉莉花 这些白的茉莉花!
我仿佛记得我第一次双手满捧着这些茉莉花 这些白的茉莉花的时候。
我喜爱那日光 那天空 那绿色的大地;
我听见那河水淙淙的流声 在黑漆的午夜里传过来;
秋天的夕阳 在荒原上大路转角处迎我 如新妇揭起她的面纱迎接好的爱人。
但我想起孩提时第一次捧在手里的白茉莉 心里充满着甜蜜的回忆。
我生平有过许多快活的日子 在节日宴会的晚上 我曾跟着说笑话的人大笑。
在灰暗的雨天的早晨 我吟哦过许多飘逸的诗篇。
我颈上戴过爱人手织的醉花的花圈 作为晚装。
但我想起孩提时第一次捧在手里的白茉莉 心里充满着甜蜜的回忆。
27 在那来世的遥远世界里
当我们漫步在阳光下
若能不期而遇
我想我会无限惊讶地停下步履。
我将看见那双乌黑的眸子里
那时它们已化作晨星;但我也将感觉得出这双眼睛曾经属于一个被记忆忽略的前世的夜空。
我将恍然洞见你颜容的魅力
并非完完全全是你自己的光彩
在一次无法追忆的相会中
它窃取了我双眼里那热情的光芒
尔后又从我的爱情中觅走了神秘的圣辉___这圣辉来自何方已经被你遗忘。
28 请放下你的琵琶
我的爱
让你的柔臂自由地把我拥抱。
让你的触摸
把我的洋溢的心儿引向我身体的最边缘。
请不要把头儿你垂
也不要把脸儿转开
请你给我一个亲吻
一个像久闭在花蕾里的芬芳的亲吻。
请不要用多余的言语把这一片刻窒息;让我们的心儿在寂静的潜流里颤动
把我们所有的思绪都卷到无边的喜悦里。
29 杯形花
赠给我的一种花 叶子是草绿色 紫花似精巧的盈光杯。
我询问花名 得不到答覆。
它是容涵无名星星等无量数未知的宇宙家家族的成员。
我在幽秘的私人知识库内 为它起名为”杯形花”。
应邀在花园就座的还有天竺牡丹 晚樱花 金盏草。
它享有不被考证 围观的自由 未戴上种姓的枷锁 是脱离社会的游方僧。
"杯形花”眼看着凋谢了 风儿不曾把凋谢的声音送进耳朵。
分子般密集的瞬息 组成它的星相 它胸中的蜜凝成微粒。
短暂的时光里有它完整的旅程 它单一的意象中现映太阳舒张火焰的花瓣的历史。
司节令的神明用极细的笔触 在纤小的叶片的一角记述它的身世。
与此同时揭示宏伟的历程 目光却不从一页移向另一页。
世纪的流水 像一个拖长的音节之波。
汪洋中沉浮一座座丘岗。大海沙漠发生沧桑变化 岁月的长河中 创造的冲突锤炼这小花的初始的信念。
亿万年来走在盛开 凋残的路上 ”杯形花”古朴的信念 变得新颖 鲜活 生动 它最终的形象尚未显露。
它无形的信念 不用线条勾画的肖像 存在于哪种不可目睹的冥想之中?看不见的情景 富于无穷想象 融和了我 也记录了一切人的过去和将来的历史。
30 心的绿叶
心的无数无形的绿叶 千年万代一簇簇在我的周围舒展。
我隐附于林木 它们是渴饮阳光的执着的化缘僧 每日从青天舀来光的甘汁 把贮存的看不见的不燃的火焰 注入生命最深的骨髓;从繁花 从百鸟歌唱 从情人的摩挲 从深爱的承诺 从噙泪献身的急切 提炼淳香的美的结晶。
被遗忘的或被铭记的美质的众多形态 在我的条条血管里留下"不朽"的真味。
各种冲突促发的苦乐的暴风 摇撼散发我情愫的叶片 加添密集的喜颤 带来羞辱的喝斥 忐忑不安的窘迫 污染的苦恼和承受生活重压的抗议。
是非对抗的奇特的运动 澎湃了心灵的情趣的波澜 激情把一切贪婪的意念 送往奉献的祭殿。
这千古可感而不可见的绿叶的絮语 使我清醒的痴梦幻灭 在苍鹰盘旋的天边那杳无人烟 蜜蜂嗡鸣的正午的闲暇里 在泪花晶莹 握手并坐的恋人无言的缠绵上 落下它们绿荫的同情 它们轻拂着卧眠床榻的情女起伏的柔胸上的纱丽边缘。